Войти
Литература. Сочинения. География. Биология. История. Окружающий мир
  • Вспомогательные глаголы Auxiliary verbs в английском языке примеры
  • Глаголы to have и have got в английском языке Вопросительное предложение с has got
  • Краткое описание битвы на реке неве
  • Иван бунин - господин из сан-франциско
  • Сочинения ОГЭ по текстам пособия И
  • Пример самовоспитания из жизни
  • Взаимные местоимения в английском языке: each other и one another. Об английском с любовью Personal Pronouns или Личные местоимения

    Взаимные местоимения в английском языке: each other и one another. Об английском с любовью Personal Pronouns или Личные местоимения

    Местоимение Both, Other, Another, взаимные местоимения в английском языке.

    Местоимение Both

    Местоимениеboth - «оба» - неизменяемое, употребляется как в качестве определения к существительному или личному местоимению, так и самостоятельно:

    Both может употребляться в предложении либо в группе подлежащего или дополнения, либо в группе сказуемого:
    Both (of) the children have been to Greece . - Оба ребенка были в Греции.

    Both в группе существительного или местоимения
    Both или both of могут предшествовать существительному с артиклем, притяжательным местоимением или указательным местоимением, например:
    Both (of) me/ these/ the children are fair- haired. - Оба моих / этих ребенка cветловолосы.

    Если же перед существительным нет артикля или местоимения, both употребляется без of :
    Both children have been to Greece. - Оба ребенка были в Греции.

    Both
    не употребляется без of перед личным местоимением. Мы говорим либо both of us - оба из нас, либо we both - мы оба.
    Both of us were born in March. - Оба из нас родились в марте.
    We were both born in March. - Мы оба родились в марте.

    Both
    в глагольной группе
    Если both определяет подлежащее, оно может находиться в группе сказуемого. При этом его точное место в предложении соответствует месту внутрифразовых наречий или месту местоимения:

    Если все эти правила кажутся сложными, запомните, что несколько конструкций вполне возможны без особой разницы в значении. Например, одно и то же русское предложение «Оба кота спят» можно сказать по-английски так: Both cats are asleep. Both the cats are asleep. Both of the cats are asleep. The cats are both asleep.

    В отличие от русского языка, both может определять не только существительное или местоимение, но и прилагательное, наречие, глагол. В таких случаях both соответствует русскому союзу «и...и»:
    The customer was both hungry and cross . - Клиент был и голоден, и зол.
    She was both laughing and crying. - Она и смеялась, и плакала .
    В подобных структурах both выступает в роли сочинительного союза

    Местоимение Other

    Местоимениеother имеет значение «другой». В функции определения other не имеет множественного числа:
    Have you got any other colours ? - У вас есть какие-нибудь другие цвета ?

    В функции подлежащего или дополнения other имеет форму множественного числа others , которая обозначает other ones - другие люди или другие вещи:
    Some metals are magnetic, others are not.
    -
    Некоторые металлы обладают магнитными свойствами, другие – нет.

    Other
    с определенным артиклем в форме единственного числа имеет значение «второй из двух», в форме множественного числа – все остальные. Например:
    The other brother was a footballer. - Второй брат был футболистом.
    Could you tell the others I’ll be late? - Вы не могли бы сказать остальным , что я опоздаю?

    Местоимение Another

    Местоимениеanother употребляется с исчисляемыми существительными в единственном числе и, помимо значения «другой», имеет значение «еще один», «добавочный». Например:
    Can I have another cup of tea, please? - Можно мне еще чашечку чая, пожалуйста?

    В этом значении another может употребляться с существительным во множественном числе, если ему предшествует числительное или few :
    Another three pints, please. - Еще три пинты, пожалуйста.
    I’ll stay here for another few weeks. - Я пробуду здесь ещe несколько недель.
    Вместо another возможно употребление more , но не other: Three more pints… но не three other pints.

    Взаимные местоимения ( Reciprocal Pronouns)

    Взаимные местоимения one another, each other - друг друга, один другого - обозначают, что какое-то действие совершается совместно либо какие-то лица/предметы сравниваются друг с другом:
    They looked at each other and smiled . - Они посмотрели друг на друга и улыбнулись.
    Т he streets were so alike one another that you could easily lose your way.
    -
    Улицы были так похожи друг на друга , что можно было заблудиться.

    Взаимные местоимения имеют форму притяжательного падежа:
    They forgot each other’s names. - Они забыли имена друг друга .

    Взаимные местоимения выступают в предложении в функции прямого или косвенного предложного и беспредложного дополнения, в форме притяжательного падежа - в функции определения:

    Многие грамматисты отмечают, что each other используется для обозначения двоих человек или двух предметов, a one another - большего количества. Однако это правило не соответствует действительному употреблению взаимных местоимений.
    Смысловая разница между each other и one another незначительна. Each other обычно предпочтительнее, когда высказывается некое обобщение, т.е. речь идет не о конкретных людях. Сравните:
    It’s rather difficult for people to understand one another. - Людям довольно трудно понимать друг друга .
    They’ve sat two hours without speaking to each other. - Они посидели два часа, не разговаривая друг с другом .

    Универсальные местоимения (Universal Pronouns ) в английском языке указывают на каждый из предметов или на ряд однородных предметов. К универсальным местоимениям относятся местоимения:

    • each – каждый,
    • every [ˈevri] – каждый, всякий,
    • everybody [ˈevribɒdi] – все,
    • everything [ˈevriθiŋ]– всё,
    • both/either / [ˈaiðə]– и тот и другой, один из двух, любой из двух, оба, обе,
    • all [ɔ:l] – все, всё, вся, весь,
    • other/another [ˈʌðə] / [əˈnʌðə]– другой, другие.

    Употребление местоимений each и every

    1. Разница между местоимениями each и every состоит в том, что every употребляется в том случае, когда речь идет о целой группе (лиц/предметов); а местоимение each употребляется тогда, когда речь идет о членах такой группы, о каждом из них в отдельности.

    Примеры: I asked every student in the room the same question. – Я задал один и тот же вопрос в комнате каждому студенту.
    Each student in our group has a computer. – У каждого студента в нашей группе есть компьютер.

    2. Местоимение each – каждый употребляется в качестве местоимения-прилагательного перед исчисляемым существительным в единственном числе. Местоимение each исключает употребление перед существительным, к которому оно относится.

    Примеры: Each person gave a different answer. – Каждый (человек) дал свой ответ.
    Each apartment has a balcony. – В каждой квартире есть балкон.

    Когда each of .

    Примеры: Each of us received a ticket to the concert. – Каждый из нас получил билет на концерт.

    3. Местоимение every – каждый, всякий употребляется только в качестве местоимения-прилагательного перед исчисляемыми существительными в единственном числе. Местоимение every исключает употребление артикля перед существительным, к которому оно относится.

    Примеры: I do my morning exercises every day. – Я каждый день делаю зарядку.
    He has read every book in the library. – Он прочитал каждую книгу в библиотеке.

    Но! Сочетание каждый из нас/вас/них не переводится на английский язык с помощью местоимения every . В этом случае употребляется местоимение each : each of us/you/them .

    4. Местоимение every образует производные местоимения добавлением –thing , -body , -one . Everything не меняется, a everybody и everyone имеют категорию падежа.

    Примеры: Everybody (=everyone ) enjoyed the party. – Все наслаждались вечеринкой.
    It was everyone’s decision to help him. – Помочь ему было решением каждого.

    Употребление местоимений either и neither

    1. Местоимение either относится к двум предметам или лицам и имеет следующий перевод: тот или другой , один/каждый из двух , любой из двух , оба . Either употребляется как в качестве местоимения-прилагательного, так и местоимения-существительного.

    Примеры: You may go by either road. – Можете идти по той или иной дороге (по любой из двух).
    Here are Phil and Alex, you can talk to either boy. – Вот Фил и Алекс, ты можешь поговорить с любым из парней.

    2. В качестве местоимения-прилагательного either употребляется перед исчисляемым существительным в единственном числе без .

    Примеры: We can go to either restaurant. – Мы можем пойти в любой ресторан (в любой из двух).

    3. Когда either употребляется в качестве местоимения-существительного, за ним часто стоит предлог of .

    Примеры: Can either of your parents speak Italian? – Может ли один из твоих родителей говорить по-итальянски?

    4. Если местоимение either стоит в предложении в роли подлежащего, то глагол ставится в единственном числе.

    Примеры: Either of the answers is correct. – И тот и другой ответ верен (оба ответа правильные).

    5. Местоимение neither ни тот , ни другой , ни один , относится к отрицательным местоимениям и является, соответственно, отрицательной формой местоимения either . Местоимение neither имеет два варианта произношения: [ˈnaiðə] или [ˈni:ðə].

    Примеры: What’s the capital of Switzerland, Geneva or Zurich? – Neither . It’s Berne. – Какая столица Швейцарии, Женева или Цюрих? – Ни та, ни другая. Это Берн.
    Neither of us is hungry. – Ни один из нас не голоден.

    Обратите внимание! Neither…nor и either…or являются не местоимениями, а СОЮЗАМИ , и переводятся на русский язык как ни…ни и или…или .

    Употребление местоимения both

    1. Местоимение both оба , обе , и тот и другой может употребляться в качестве местоимения-прилагательного или с предлогом of если оно стоит перед существительными с артиклем, или и .

    Примеры: both (of) the films – оба фильма (существительное с артиклем);
    both (of) your sisters – обе твои сестры (существительное с притяжательным местоимением);

    2. Местоимение both также употребляется в качестве местоимения-существительного. В предложении both часто стоит после местоимения we/you/they перед глаголом-сказуемым, но всегда стоит после глагола .

    Примеры: My mother gave me two magazines yesterday; I have read both . – Моя мама дала вчера мне два журнала; я прочла оба.
    We both knew it was risky. – Мы оба знали, что это было опасно.
    They are both sixteen. – Им обоим по шестнадцать.

    3. Когда сказуемое выражено модальным глаголом с инфинитивом или сложной глагольной формой, то местоимение both стоит после или , а не после местоимений we/you/they .

    Примеры: Thank you ever-so-much, we have both learned so much! – Спасибо вам огромное, мы оба узнали так много!
    We must both read it. – Мы оба должны прочесть это.

    Если в предложении есть два вспомогательных глагола, both ставится после первого из них.

    Примеры: We have both been interested in politics. – Мы вдвоем проявляли интерес к политике.

    4. Both может употребляться после – us/you/them .

    Примеры: She invited us both to the party. – Она пригласила нас обоих на вечеринку.
    I liked them both . – Я любил их обоих.

    Сочетания us both, we both = both of us , you both = both of you , и they both, them both = both of them .

    Примеры: I liked them both . – Я любил их обоих. = I liked both of them .

    5. Если местоимение both является подлежащим предложения, глагол стоит во множественном числе.

    Примеры: He gave me two books; both are very interesting. – Он мне дал две книги; обе очень интересные.

    Употребление местоимения all

    1. Местоимение all – все, всё, вся, весь , часто употребляется как прилагательное с существительными и . Самостоятельно местоимение all используется только в том случае, если за ним следует , в других случаях оно заменяется на местоимения everybody/everything/everyone .

    Примеры: He’s forgotten all that I told him . – Он забыл все, что я говорила ему.
    He’s forgotten everything . – Он забыл все.

    2. Перед существительными без артикля и или all употребляется в качестве местоимения-прилагательного.

    Примеры: all iPhones – все айфоны;
    The minister has answered all questions. – Министр ответил на все вопросы.

    3. Перед существительными с артиклем или притяжательным или указательным местоимением all употребляется в качестве местоимения-прилагательного или с предлогом of .

    Примеры: all (of) the iPhones – все айфоны;
    all (of) her dresses – все ее платья;

    4. Местоимение all может часто стоять после местоимений в объектном падеже – us/you/them .

    Примеры: She invited us all . – Она пригласила нас всех.
    I’ve answered to them all . – Я ответил им всем.

    Сочетания we all, us all = all of us , сочетание you all = all of you , и they all, them all = all of them .

    Примеры: I’ve answered to them all . – Я ответил им всем. = I’ve answered to all of them .

    5. Местоимение all употребляется перед исчисляемыми существительными во множественном числе и неисчисляемыми существительными. С исчисляемыми существительными в единственном числе часто употребляется whole – весь, целый, полный .

    Примеры: all her salary – вся ее зарплата;
    all the water – вся вода;
    The whole house was kindled into a flame. – Весь дом пылал в огне.

    6. All употребляется с некоторыми исчисляемыми существительными в единственном числе – day, morning, week, year . Также вместо местоимения all в данном случае можно употреблять the whole .

    Примеры: I work hard all week . – Я тяжело работаю всю неделю.

    Reciprocal pronouns - Взаимные местоимения

    Взаимные местоимения выражают отношение к двум или более объектам.

    В английском языке существует всего два взаимных местоимения:
    1. each other (друг друга ). Употребляется по отношению к двум объектам.
    2. one another (друг друга/один другого ). Более чем два объекта.

    Употребление взаимных местоимений

    1. В общем падеже (in common case)
    They knew each other. Они знали друг друга.
    Ex classmates occasionally meet one another. Бывшие одноклассники изредка встречаются друг с другом.
    2. В притяжательном падеже (in possessive case)
    They knew each other"s intentions. Они знали намерения друг друга.
    Astronauts knew one another"s missions. Космонавты знали поручения друг друга.
    Примечание: При необходимости употребления предлога, его располагают перед each (в случае с each other) и перед one (в случае с one another).
    for each other/for one another друг для друга
    about each other/about one another друг о друге

    Чтобы не пропустить новые полезные материалы,

    Если вы читаете этот материал, вы, очевидно, уже прочитали первую статью, посвященную неопределенным местоимениям в английском языке (). Также в первой части этой темы вы найдете общий тест на все неопределенные местоимения. Как вы уже заметили, это самая большая группа местоимений. Более того, о каждом из них нужно поговорить отдельно, так как они имеют свои нюансы употребления. Да и контекст, в котором они используются, тоже может отличаться.

    Местоимение both

    Переводить это местоимение следует такими словами: оба, и тот, и другой; и... и. В русском языке эти слова употребляются в речи достаточно часто. А как мы используем это местоимение в английском языке? В качестве местоимения-прилагательного оно выполняет в предложении функцию определения. Обратите внимание, что определяемое существительное в этой ситуации может сопровождаться определенным артиклем.

    Both these shops are too expensive. – Оба эти магазина слишком дорогие.

    Both my friends are invited to this party. – Оба моих друга приглашены на эту вечеринку.

    Неопределенное местоимение both употребляется и как местоимение-существительное. Тогда его функции в предложении – , именная часть . Когда both является подлежащим в предложении, глагол-сказуемое следует ставить в форму множественного числа.

    Both of them are mine. – Они оба мои.

    – We were both in the hospital. – Мы оба были в больнице.

    I know two versions of what has happened. Both are correct. – Я знаю две версии происшедшего. Обе правильные.

    – Did you watch the movies I advised you? – Ты посмотрел фильмы, которые я советовал?
    – Yes, I’ve seen both . – Да, я видел оба.

    Обратите внимание на место размещения неопределенного местоимения both :

    • перед глаголом-сказуемым;
    • после to be ;
    • между вспомогательными глаголами, если их два;
    • после (если у нас сочетание модального глагола и );
    • перед вспомогательным или модальным глаголом в кратких ответах;
    • после местоимений в объектном .

    They both took part in this competition. – Они оба принимали участие в этом соревновании.

    They should both be disqualified! – Их обоих следует дисквалифицировать!

    We have both been tested. – Нас обоих протестировали.

    Who will tell him? – Кто скажет ему?
    – We both will. – Мы оба.

    I am fond of them both. – Мне нравятся они оба.

    И, напоследок, вот еще какой момент: неопределенное местоимение both не употребляется в отрицательных предложениях. Ему на помощь и на замену приходит местоимение neither , о котором мы поговорим ниже.

    Neither of them believed me. – Они оба не поверили мне.

    Местоимения either, neither

    Первое из представленных местоимений переводится «тот или другой», «один из двух», «любой из двух», и, соответственно, относится к двум лицам или предметам. Когда это местоимение-прилагательное, оно используется с исчисляемыми существительными в единственном числе.

    Either book will do. – Любая из этих (двух) книг годится.

    I didn’t like either restaurant. – Мне не понравился ни тот, ни другой ресторан. (а ресторанов два)

    Когда either – это местоимение-существительное, оно часто сопровождается of :

    Either of you may come. – Любой из вас может прийти.

    Не забудьте: если either является подлежащим, глагол-сказуемое следует ставить в форму единственного числа.

    Has either of you read this report? – Кто-нибудь из вас прочитал этот отчет?

    Отрицательный вариант either – это неопределенное местоимение neither . И перевод у него соответствующий: ни тот, ни другой; никто.

    Neither of my friends is reliable. – Ни на кого из моих друзей нельзя положиться.

    – Is she German or British? – Она немка или англичанка?
    Neither . She is American. – Ни та, ни другая. Она американка.

    Местоимения each, every

    Между этими двумя неопределенными местоимениями в английском языке есть небольшая разница: первое употребляется в отношении ограниченного числа лиц или предметов, а для второго никаких ограничений нет. Перевод у них одинаков – каждый (у every еще и «всякий»).

    Работая в качестве местоимения-прилагательного, each ставится перед исчисляемым существительным в единственном числе.

    Each man will be paid according to his ability. – Каждому рабочему будут платить в соответствии с его классификацией.

    Each building contains twenty flats. – В каждом доме по двадцать квартир.

    А вот в качестве местоимения-существительного это слово в большинстве случаев (но не всегда) берет себе в компанию предлог of :

    He gave each of us a ticket. – Он дал каждому из нас по билету.

    The apples cost 20 pence each . – Яблоки стоят двадцать пенсов за штуку.

    А вот неопределенное местоимение every может работать только в роли местоимения-прилагательного перед исчисляемыми существительными в единственном числе.

    Not every man can swim. – Не каждый человек умеет плавать.

    He checked the buses coming every ten minutes. – Он проверял автобусы, приходящие каждые десять минут.

    Behind every great man there is a great woman. – За каждым великим мужчиной стоит великая женщина.

    В первой статье мы говорили о местоимениях производных от слов some , any , no : somebody , anyone , nothing , anywhere , etc . Неопределенное местоимение every тоже может образовывать другие местоимения со словами body , one , thing , where : everybody , everyone (каждый, всякий, все), everything (всё), everywhere (везде). В предложении эти слова (кроме everywhere ) являются подлежащим или дополнением, так как используются как местоимения-существительные. Отметьте: глагол-сказуемое с ними имеет форму единственного числа.

    Everyone has his own opinion. – У каждого есть свое собственное мнение.

    Everybody hates him. – Каждый ненавидит его. (все ненавидят его)

    Everything you know about fitness is a lie. – Все, что вы знаете о фитнесе, является ложью.

    English is everywhere ! – Английский везде!

    Местоимения other, another

    Переводом местоимений other /another являются слова «другой», «другие». И использовать мы их можем и как имена существительные, и как . Если это местоимение-прилагательное, ставим его перед существительным (в любом числе). Более того, перед местоимением other может находиться и определенный, и неопределенный артикль. В сочетании с неопределенным артиклем an мы и получаем местоимение another , которое может также переводиться как «еще».

    We must find some other way. – Мы должны найти другой способ.

    There was no other place to go. – Больше идти было некуда.

    We shall visit the other parks tomorrow. – Мы должны посетить другие парки завтра.

    Let’s join them another time. – Давай пойдем с ними в другой раз.

    Will you have another cup of coffee? – Вы будете еще кофе?

    Местоимения other , another мы используем для замены существительного в единственном числе: если нужно заменить слово с неопределенным артиклем, берем another ; если с определенным – the other . Если нужно заменить существительное во множественном числе, используем форму others .

    She has bought one bag, and now she is going to buy another . – Она купила одну сумку, а сейчас собирается купить другую.

    There is one key in this drawer. Where is the other ? – В этом ящике один ключ. Где другой?

    I chose this article because there were no others describing this problem. – Я выбрал эту статью, потому что не было других, описывающих эту проблему.

    Местоимение one

    Последним неопределенным местоимением в английском языке, которому мы уделим внимание, будет местоимение one . Будучи местоимением-существительным, это слово используется:

    • Как подлежащее в неопределенно-личных предложениях:

      One must study English. – Необходимо учить английский.

    • Чтобы избежать повторения существительного, которое уже упоминалось ранее:

      –Don’t you want to buy a dictionary? – Ты не собираешься покупать словарь?
      – Thanks. I have one . – Спасибо, у меня есть (один).

      The white bridge is longer than the black one . – Белый мост длиннее черного.

      We have two different questions. Which one would you like to answer? – У нас два разных вопроса. На какой бы вы хотели ответить?

    Однако его не стоит использовать после притяжательных местоимений – my , his , her , our , your , their – и после существительных в .

    This is my book. Yours is on the other table. – Это моя книга. Твоя лежит на другом столе. (а не your one)

    My house is bigger than Jack’s. – Мой дом больше дома Джека. (а не Jack’s one)

    Информации, описывающей неопределенные местоимения в английском языке, получилось достаточно много. Поэтому, если вы усвоите материал обеих статей, то сможете по праву гордиться собой!

    Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .

    Гидра повсюду, в телеграме, в торе, в центр веб.

    Спам который вы так ждали: амфитамин, спайс, гашиш, чистейший кокаин, героин, лсд - все доступно на официальном сайте гидра.

    Москва, Санкт-Петербург, Владимир, Нижний Новгород, Астрахань, Астана, Киев, Минск, вся Россия.

    Моментальные магазины Гидра - это безопасные магазины в тор, работающии по принципу закладок и прикопов в любом городе.

    Кладмены закладывают клад, вы получаете геолокацию и идете откапывать вкусняшки.

    Вакансии кладменов открыты, все отзывы положительные. Мошеннические магазины блокируются, если вас обманули, то напишите администрации, мы урегулируем этот вопрос.

    Как зайти в обход

    Самый распространенный способ обхода блокировок это VPN и Тор браузер.

    Правительство и роскомнадзор (роскомпозор) всячески пытаются попремятствовать продаже сочных шишек и сортовой марихуаны. Для полноценной работы магазины требуются надежные источники обхода блокировок.

    Сколько грозит за употребление наркотиков? - ни сколько, если ты правильно используешь анонимную сеть тор и правильно ищешь закладки.

    Об отзывах на моментальные магазины ходят разные слухи, что сайт не работает, что магазины обман, гидра ментовской магазин - все это слухи которые пустили боты роскомнадзора.

    Обмен биткоинов с киви и обратно доступно на сайте магазина в разделе обменники. Анонимная криптовалюта обеспечивает дополнительную анонимность при покупках.